Keine exakte Übersetzung gefunden für عام الإصدار

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch عام الإصدار

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Le Ministère du commerce est chargé de l'inspection générale et de la délivrance de licences pour l'importation et l'exportation de marchandises interdites.
    وزارة التجارة، وهي مسؤولة عن التفتيش العام وإصدار تراخيص استيراد أو تصدير البضائع المحظورة.
  • Le ministère public refusa de les remettre en liberté prétextant que ces neuf personnes devaient à nouveau passer en jugement.
    ورفض مكتب الادعاء العام إصدار أمرٍ بإطلاق سراحهم مصرحاً بأنه يتعين محاكمتهم من جديد.
  • Tant les audiences publiques que le prononcé de l'avis consultatif ont attiré une attention sans précédent du monde entier.
    وقد استحوذت جلسات الاستماع العام وإصدار الفتوى باهتمام عالمي غير مسبوق.
  • L'Assemblée continue de soutenir le Répertoire.
    وتواصل الجمعية العامة دعم إصدار المرجع منذ ذلك التاريخ.
  • Cette année paraîtra la prochaine livraison du Rapport mondial sur les établissements humains, dont le thème est le financement des villes et du logement.
    وسيشهد هذا العام الإصدار الجديد من ”التقرير العالمي عن المستوطنات البشرية“ الذي يدور موضوعه حول تمويل المدن والمأوى.
  • Au cours de la période examinée, l'Assemblée générale a continué de publier, à l'intention du Comité spécial, des directives concernant son mandat.
    وخلال الفترة المشمولة بالاستعراض، واصلت الجمعية العامة إصدار مبادئ توجيهية إلى اللجنة الخاصة بشأن الولاية الموكولة إليها.
  • Des 16 suspects en question, il a décidé d'en inculper 8.
    وقرر المدعي العام إصدار لائحة اتهام بشأن 8 أشخاص من بين الـ 16 مشتبها فيهم الذين جرى التحقيق معهم.
  • Les mesures prises en faveur de l'application de la Convention depuis 2002 (depuis le cinquième rapport périodique) sont décrites dans les paragraphes ci-après.
    يرد أدناه وصف للتدابير المتخذة من أجل تنفيذ أحكام الاتفاقية منذ عام 2002 (عام إصدار التقرير الدوري الخامس).
  • Enfin, elle demande au Secrétaire général d'indiquer clairement dans une déclaration les causes des problèmes de trésorerie de l'Organisation.
    وطلبت في ختام كلمتها من الأمين العام إصدار بيان واضح عن أسباب مشاكل التدفق النقدي التي تعاني منها المنظمة.
  • Lancement de l'Appel humanitaire 2006 par le Secrétaire général
    إصدار الأمين العام للنداء الإنساني لعام 2006